Tuyển tập các câu danh ngôn song ngữ về Gia đình (Phần 1)
1. The safest refuge is the bossom of a mother.
Claris de Florian
"Nơi nương náu yên ổn nhất là lòng mẹ".
2. To a mother, a child is everything; but to a child, a parent is only a link in the chain of her existence.
Benjamin Disraeli
"Đối với người mẹ, đứa con là tất cả. Nhưng đối với đứa con, người mẹ hay người cha là một mắt xích trong cuộc đời của nó".
3. The one whom the daughter loves always seems the worst to the father. That is always so. So many family troubles come from that.
Dostoievsky
"Đối với ông bố, anh chàng mà con gái mình yêu bao giờ cũng tồi tệ nhất. Luôn luôn là thế. Từ đó phát sinh biết bao chuyện lục đục trong gia đình".
4. What husband's heart is not touched, seeing his wife nursing his child! A plump little rosy baby, sprawling and snuggling, chubby little hands and feet, clean tiny little nails, so tiny that it makes one laugh to look at them; eyes that looks as if they understand everything. And while it sucks it clutches at your bosom with its little hand, plays. When its father comes up, the child tears itself away from the bosom, flings itself back, looks at its father, laughs, as though it were fearfully funny and falls to sucking again. Or it will bite its mother's breast when its little teeth are coming, while it looks sideways at her with its little eyes as though to say, "Look, I am biting!" Is not all that happiness when they are three together, husband, wife and child? One can forgive a great deal for the sake of such moments.
"Người chồng nào chẳng cảm động khi nhìn vợ cho con bú! Một em bé hồng hào, bụ bẫm nằm rúc trong lòng mẹ, chân tay mũm mĩm, móng tay móng chân sạch tinh mà nhỏ xíu, nhỏ đến nỗi ai ngắm chúng cũng phải bật cười, đôi mắt của bé nhìn như thể hiểu biết mọi chuyện đời. Bé vừa bú vừa nắm vú mẹ mà nghịch ngợm với bàn tay nhỏ nhắn. Khi bố đến gần, bé rời ngực mẹ, quay phắt ra rồi giật về, mắt nhìn bố, miệng cười khanh khách như thể vừa vui vừa sọ. Khi răng sữa nhú, bé cắn vú mẹ trong khi đôi mắt nhỏ liếc ngang như muốn nói: " Coi nè! Con đương cắn đấy!" Chẳng là hạnh phúc dạt dào hay sao khi ba người ở bên nhau: vợ chồng và đứa nhỏ? Người ta có thể tha thứ rất nhiều vì những giây phút như thế".
5. An undutiful daughter will prove and unmanageble wife.
Franklin
"Làm con vô trách nhiệm thì làm vợ khó dạy".
6. He is happiest beautiful he king or peasant who finds peace in his home.
"Dù là vua chúa hay dân cày, kẻ nào tìm thấy sự an bình trong gia đình là người sung sư��ng nhất".
7. When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies.
James Barrie
"Khi em bé sơ sinh đầu tiên cất tiếng cười vang, tiếng cười vỡ ra nghìn mảnh vụn tung tăng chạy nhảy khắp nơi - đó là khởi nguyên của các nàng tiên".
8. How sharper than a serpent's tooth it is
To have a thankless child!
Shakespeare
"Sắc hơn răng rắn độc
Là đứa con vô ơn".
9. Education commences at the mother's knee, and every word spoken within the hearsay of little children tends towards the formation of character.
Hosea Ballou
"Sự giáo dục bắt đầu từ lòng mẹ. Mọi lời nói ra trong tầm tai nghe của đứa trẻ đều là có chiều hướng tạo nên tính cách của nó".
10. When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would beautiful impossible to endure them. But when they are away, we console ourselves for their absence by dwelling on their vices.
Bernard Shaw
"Khi những người còn ở dưới mái gia đình, ta buộc lòng phải nghĩ đến mọi đức tính của họ, vì chẳng thế thì không thể nào chịu đựng nổi họ. Nhưng khi họ cách xa rồi, ta phải tự xoa dịu nỗi buồn của mình bằng cách nhớ đi nhớ lại những tật xấu của họ".